Benutzerhandbuch und Sicherheitsvorkehrungen
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Bestellung!
Ihre Entscheidung für ein Eu4ric Cold Tub System™ zeigt, dass Sie sich für Spitzenleistungen einsetzen. Das gesamte Team von Eu4ric Cold Tub System™ bedankt sich für Ihre Unterstützung. Wir sind der festen Überzeugung, dass ein starkes Fundament für die Entwicklung eines hervorragenden Produkts unerlässlich ist, das sowohl Design als auch Philosophie umfasst. Die Eu4ric Cold Tub System™-Geräte werden in den USA aus erstklassigen Materialien und mit modernster Technologie hergestellt und sind auf Spitzenleistung ausgelegt. Um eine sichere und effiziente Nutzung des Eisbads zu gewährleisten, bitten wir Sie, dieses Handbuch vor der Einrichtung und Bedienung des Geräts gründlich durchzulesen. Dieses Handbuch macht Sie mit den Betriebsfunktionen, Einrichtungsverfahren, Wartungsrichtlinien und Sicherheitsprotokollen vertraut und garantiert Ihnen von Anfang an ein wunderbares Erlebnis.
FÜR WEITERE INFORMATIONEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN TECHNISCHEN SUPPORT DES Eu4ric Cold Tub System™.
In den meisten Gemeinden und Landkreisen ist die Einholung von Genehmigungen Voraussetzung für die Installation von Stromkreisen oder den Bau von Außenstrukturen (wie Terrassen und Pavillons). Darüber hinaus haben bestimmte Gemeinden Barrierevorschriften für Wohngebiete eingeführt, die möglicherweise die Installation von Zäunen und/oder selbstschließenden Toren auf dem Gelände erforderlich machen, insbesondere um Kindern unter 5 Jahren den unbeaufsichtigten Zugang zu einem Pool oder einer Wanne zu verwehren. Seien Sie versichert, Ihr Eu4ric Cold Tub System™ wird mit einer sicheren Verschlussabdeckung geliefert, die den in ASTM F1346-91 für Sicherheitsabdeckungen festgelegten Sicherheitsstandards entspricht. Daher ist es häufig von den meisten Barriereanforderungen ausgenommen. Normalerweise informiert Sie Ihre örtliche Baubehörde über alle relevanten Barriereanforderungen, wenn Sie eine Genehmigung zur Installation eines Stromkreises beantragen. Ihr örtlicher Klempner kann Ihnen Einblicke in die möglicherweise obligatorischen Genehmigungen geben.
1.1 Wichtige Sicherheitshinweise
1 1.2 Warnhinweise
2 1.3 Wannenspezifikationen
3 1.4 Hypothermie
3 1.5 Installationshinweise
4 1.6 Geräteraum und Schaltplan
5 1.7 Anweisungen zur elektrischen Installation
5 1.8 Inbetriebnahme 6 1.9 Kurzanleitung zur Wasserpflege
7 1.10 Venturi
11 1.11 Oberes Bedienfeld
11 1.12 Pflege und Wartung
12 1.13 Manuelle Sicherheitsabdeckung
15 1.14 Wasserpflege
16 1.15 Grundlegende Chemikaliensicherheit
17 1.16 Kurzanleitung
19 1.17 Fehlerbehebung bei Problemen mit der Wanne
22 1.18 WiFi-Kurzanleitung 24
LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG. Bei der Installation und Verwendung dieser elektrischen Geräte sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, darunter:
1) WARNUNG: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, dürfen Kinder dieses Produkt nicht benutzen, es sei denn, sie werden ständig genau beaufsichtigt.
2) GEFAHR: Es besteht die Gefahr des versehentlichen Ertrinkens. Es ist äußerste Vorsicht geboten, um unbefugten Zugriff durch Kinder zu verhindern. Um Unfälle zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Kinder dieses Produkt nicht verwenden können, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
3) GEFAHR: Verletzungsgefahr. Die Sauganschlüsse dieser Wanne sind auf den spezifischen Wasserdurchfluss abgestimmt, der von der Pumpe erzeugt wird. Sollte es erforderlich sein, die Sauganschlüsse oder die Pumpe auszutauschen, achten Sie darauf, dass die Durchflussraten kompatibel sind. Betreiben Sie die Wanne niemals, wenn die Sauganschlüsse defekt sind oder fehlen. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Hilfe bei der Auswahl eines geeigneten Ersatz-Sauganschlusses zu erhalten.
4) GEFAHR: Stromschlaggefahr. Mindestens 1,5 Meter (5 Fuß) von allen Metalloberflächen entfernt installieren. Alternativ kann eine Wanne in einem Abstand von 1,5 Metern (5 Fuß) von Metalloberflächen installiert werden, wenn jede Metalloberfläche dauerhaft durch einen Kupferleiter (mindestens Nr. 8 AWG, massiv (USA) oder Nr. 6 AWG, verseilt (Kanada)) verbunden ist, der an den Kabelverbinder an der Erdungslasche im Gerätefach des Gerätekastens angeschlossen ist.
5) GEFAHR: Stromschlaggefahr. Stellen Sie keine elektrischen Geräte wie Lampen, Telefone, Radios, Fernseher usw. in einem Umkreis von 1,5 Metern (5 Fuß) um eine Wanne auf.
6) STROMVERSORGUNG: Die Stromversorgung für dieses Produkt muss einen geeigneten Schutzschalter enthalten, um alle nicht geerdeten Stromleiter zu öffnen. Der Trennschalter muss für den Benutzer der Wanne leicht zugänglich und sichtbar sein, jedoch mindestens 1,5 Meter (5 Fuß) vom Wannenwasser entfernt installiert sein.
7) WARNUNG Um das Verletzungsrisiko zu verringern:
- a) Vor dem Betreten der Wanne sollte der Benutzer die Wassertemperatur mit einem genauen Thermometer messen, da die Toleranz von Geräten zur Regulierung der Wassertemperatur bis zu +/-2 °C (5 °F) schwanken kann.
- b) Der Konsum von Alkohol, Drogen oder Medikamenten vor oder während der Nutzung des Kaltbades kann zu Bewusstlosigkeit und Ertrinken führen. c) Personen, die an Fettleibigkeit leiden oder in der Vergangenheit an Herzerkrankungen, niedrigem oder hohem Blutdruck, Kreislaufproblemen oder Diabetes gelitten haben, sollten vor der Nutzung eines EU4RIC Eu4ric Coldtub SYSTEM™ einen Arzt konsultieren.
- d) Personen, die Medikamente einnehmen, sollten vor der Benutzung eines Kältebades ihren Arzt konsultieren, da manche Medikamente Schläfrigkeit verursachen können, während andere Medikamente die Herzfrequenz, den Blutdruck und den Kreislauf beeinträchtigen können.
8) An der Seite Ihres Wannensteuergeräts befindet sich eine Erdungsanschlussleiste, um die Erdung der gesamten Wanne zu ermöglichen. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, schließen Sie das lokale gemeinsame Erdungsgitter im Bereich der kalten Wanne mit einem isolierten oder blanken Kupferleiter von mindestens 8,4 mm2 an diese Klemmen an.
9) Alle vor Ort installierten Metallkomponenten wie Geländer, Leitern, Abflüsse oder ähnliche Hardware im Umkreis von 3 Metern um die Wanne müssen mit Kupferleitern von mindestens 8,4 mm2 an die Erdungsschiene des Geräts angeschlossen werden.
10) Verwenden Sie die Wannengurte und Clip-Befestigungen, um die Abdeckung zu sichern, wenn sie nicht verwendet wird. Dies wird dazu beitragen, unbeaufsichtigte Kinder davon abzuhalten, in die Wanne zu steigen. Es gibt keine Garantie dafür, dass die Abdeckung, Clip-Befestigungen oder tatsächlichen Schlösser den Zugang zur kalten Wanne verhindern.
11) Bewahren Sie diese Anleitung auf. WICHTIG! Dieses Handbuch wurde geschrieben, um die ordnungsgemäße Verwendung und Installation jedes Eu4ric Coldtub™ sicherzustellen. Jede Änderung der beschriebenen Verfahren kann zum Erlöschen Ihrer Garantie führen. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, um unnötige Schäden an Ihrem Whirlpool und der Ausrüstung zu vermeiden. 1
1.1 Wichtige Sicherheitshinweise
- WARNUNG: DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DEN GEBRAUCH DURCH PERSONEN (EINSCHLIESSLICH KINDER) MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN, SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER OHNE ERFAHRUNG UND WISSEN BESTIMMT, ES SEI DENN, SIE WERDEN VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON AUFSICHTIG ODER ERHALTEN UNTER ANLEITUNG ZUR VERWENDUNG DES GERÄTS.
- WARNUNG: KINDER SOLLTEN BEAUFSICHTIGT WERDEN, UM SICHERZUSTELLEN, DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN.
- WARNUNG: REINIGUNG UND WARTUNG DÜRFEN NICHT VON KINDERN OHNE AUFSICHT DURCHGEFÜHRT WERDEN.
1.2 Warnhinweise
- WARNUNG: KINDER SOLLTEN DIE WANNE NICHT BENUTZEN.
- WARNUNG: VERWENDEN SIE DIE WANNE NUR, WENN ALLE SAUGSCHUTZVORRICHTUNGEN INSTALLIERT SIND, UM DAS EINFANGEN VON KÖRPER UND HAAREN ZU VERHINDERN.
- WARNUNG: PERSONEN MIT INFEKTIONSKRANKHEITEN SOLLTEN DIE WANNE NICHT BENUTZEN.
- WARNUNG: UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, SEIEN SIE BEIM EINSTEIGEN UND AUSSTEIGEN AUS DER WANNE VORSICHTIG. WARNUNG: NEHMEN SIE VOR ODER WÄHREND DER BENUTZUNG DER WANNE KEINE DROGEN ODER ALKOHOL ZU SICH, UM BEWUSSTSEINLOSIGKEIT UND MÖGLICHES ERTRINKEN ZU VERMEIDEN.
- WARNHINWEIS: SCHWANGERE ODER MÖGLICHERWEISE SCHWANGERE FRAUEN SOLLTEN VOR DER VERWENDUNG VON TUB EINEN ARZT KONSULTIEREN.
- WARNUNG: WASSERTEMPERATUREN ÜBER 38 °C (100ºF) KANN GESUNDHEITSSCHÄDLICH SEIN.
- WARNUNG: MESSEN SIE DIE WASSERTEMPERATUR MIT EINEM PRÄZISEM THERMOMETER, BEVOR SIE IN DIE WANNE STEIGEN.
- WARNUNG: LÄNGERES EINTAUCHEN IN DER WANNE KANN IHRE GESUNDHEIT SCHÄDIGEN. WARNUNG: ERLAUBEN SIE KEINE ELEKTRISCHEN GERÄTE (WIE LICHT, TELEFON, RADIO, FERNSEHER USW.) INNERHALB VON 1,5 METERN (5 FUSS) VON DIESER WANNE.
- ACHTUNG: DIE WASSERCHEMIE IST GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS EINZUHALTEN.
- WARNUNG: DER KONSUM VON ALKOHOL ODER DROGEN KANN DAS RISIKO EINER TÖDLICHEN UNTERKÜHLUNG IN WANNEN ERHEBLICH ERHÖHEN.
1.3 Wannenspezifikationen
1.4 Hypothermie
Längeres Eintauchen in kaltes Wasser kann zu Unterkühlung führen. Es ist zwar wichtig, unseren Körper richtig warm zu halten, aber es ist ebenso wichtig, dass wir uns abkühlen können. Aber unter bestimmten Umgebungsbedingungen kühlt unser Körper zu stark ab. Unsere Körpertemperatur sinkt zu stark, wenn sie auf unterkühlte Innentemperaturen von 95 Grad und darunter absinkt. Es gibt vier Hauptwege, auf denen unser Körper Wärme abgibt und sich abkühlt: Leitung, Konvektion, Strahlung und Verdunstung. Jeder dieser Prozesse hilft uns, eine gesunde Innentemperatur aufrechtzuerhalten. Sie geben uns auch ein besseres Verständnis dafür, wie Unterkühlung entsteht. Wenn die Aufwärmreaktionen einer Person, wie z. B. Zittern, nicht ausreichen, um den Abkühlungsprozess zu überwinden, kann Unterkühlung einsetzen. Achten Sie auf mehrere wichtige Anzeichen, die die verschiedenen Stadien der Unterkühlung anzeigen.
- Leichte Hypothermie: Schüttelfrost, Gänsehaut, Schwierigkeiten bei komplexen motorischen Fähigkeiten
- Mäßige Hypothermie: heftiges Zittern, Trägheit, Sprachprobleme, Schwierigkeiten mit der Feinmotorik
- Schwere Hypothermie: Muskelsteifheit, Benommenheit, kein Zittern mehr, blaue Haut, unregelmäßiger Herzschlag, Bewusstlosigkeit
1.5 Installationsanweisungen
VORBEREITUNG DES STANDORTS Stellen Sie Folgendes sicher: Stellen Sie Ihre Wanne immer auf eine strukturell stabile, EBENE Fläche. Eine gefüllte Wanne kann sehr schwer sein. Stellen Sie sicher, dass der von Ihnen gewählte Standort das Gewicht Ihrer gefüllten Wanne tragen kann. Positionieren Sie das Gerätefach, in dem sich alle elektrischen Komponenten befinden, an einem Ort, an dem Sie für die regelmäßige Pflege und Wartung der Wanne leicht darauf zugreifen können. Sorgen Sie für ausreichenden Zugang zu allen anderen Zugangsklappen für die Wartung.
INSTALLATION AUF BODENEBENE IM FREIEN Egal, wo Sie Ihre neue Wanne installieren, es ist wichtig, dass Sie ein solides Fundament als Stütze haben. Wenn Sie Terrassensteine verwenden, sollten diese mindestens zwei Zoll dick und zwölf Zoll im Quadrat sein. Selbst mit Steinen kann sich die Wanne setzen und uneben werden und muss möglicherweise mit der Zeit neu nivelliert werden.
Deckinstallation Um sicherzugehen, dass Ihr Deck Ihre Wanne tragen kann, müssen Sie die maximale Tragfähigkeit des Decks kennen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Bauunternehmer oder Bauingenieur. Um Ihre Wanne zu finden, sehen Sie in der Tabelle mit den Wannenspezifikationen nach. Dieses Gewicht pro Quadratfuß darf die Nenntragfähigkeit der Struktur nicht überschreiten, da es sonst zu schweren strukturellen Schäden kommen kann.
WARNUNG! Alle elektrischen Anschlüsse (außer bei Kabeln mit eingebautem FI-Schutzschalter, die von Eu4ric Coldtub™ bereitgestellt werden) müssen von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden!
Schalten Sie den Strom zur Wanne erst ein, wenn diese bis zum erforderlichen Füllstand gefüllt ist. Der Betrieb der Pumpe ohne Wasser kann zu unmittelbaren Schäden führen und zum Erlöschen der Garantie führen!
Das Eu4ric Cold Tub System™ muss gemäß allen relevanten örtlichen Elektrovorschriften verkabelt werden. Alle Elektroarbeiten müssen von einem qualifizierten und zugelassenen Elektriker ausgeführt werden, und die Genehmigung muss von der örtlichen Bau-/Elektroinspektionsbehörde eingeholt werden. Wir empfehlen dringend, für alle Stromkreise geeignete elektrische Leitungen, Armaturen und Kabel zu verwenden. ACHTUNG: Durch das Ändern oder Umgehen eines Fehlerstrom-Schutzschalters wird das Eisbad unsicher und die Garantie für das Gerät erlischt.
WICHTIG: Falls Sie Ihr Eu4ric Cold Tub System™ umstellen müssen, ist es wichtig, diese Installationsvoraussetzungen zu verstehen und einzuhalten. Ihr Eu4ric Cold Tub System™ wurde sorgfältig entwickelt, um maximalen Schutz vor Stromschlägen zu bieten. Bitte beachten Sie, dass der Anschluss des Geräts an einen Stromkreis mit falscher Verdrahtung einen erheblichen Teil seiner Sicherheitsfunktionen zunichte macht.
WICHTIG: IHR Eu4ric Cold Tub System™ WURDE WÄHREND DER HERSTELLUNGSPHASE UMFASSENDEN TESTS UNTERZOGEN, UM ZUVERLÄSSIGKEIT UND LANGFRISTIGE KUNDENZUFRIEDENHEIT ZU GARANTIEREN. WISCHEN SIE DIE INNENFLÄCHE VOR DEM FÜLLEN DES EISBADS VORSICHTIG MIT EINEM WEICHEM TUCH SAUBER AB.
Um eine erfolgreiche Inbetriebnahme bzw. Nachfüllung zu gewährleisten, müssen die folgenden Anweisungen genau befolgt werden.
1) Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Anschlüsse gemäß diesem Handbuch vorgenommen wurden.
2) Füllen Sie die Wanne bis zur Hälfte mit Wasser. Achten Sie auf Anzeichen von Undichtigkeiten, die durch den Transport entstanden sein könnten.
3) Sobald der Füllstand erreicht ist, schalten Sie den Strom zur Wanne ein, indem Sie ihn einstecken und die Reset-Taste am Fehlerstrom-Schutzschalter drücken. Beobachten Sie die Anzeige auf der oberen Steuerung. Nach dem Einschalten blinkt die Anzeige, bis eine Taste gedrückt wird. Diese Funktion informiert Sie darüber, dass der Sollwert und andere Systemparameter auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt wurden.
4) Die Strahlpumpe, das Kühlsystem und alle internen Leitungen werden beim Füllen der Wanne teilweise angesaugt. Sobald die Wanne voll ist, schalten Sie jede Pumpe ein, um sie vollständig anzusaugen. Sobald das Strahlsystem voll funktionsfähig ist (erkennbar an starken, nicht pulsierenden Strahlen), ist die Ansaugung der Wanne abgeschlossen. Schwache oder pulsierende Strahlen sind ein Hinweis auf einen niedrigen Wasserstand oder verstopfte Filterpatronen.
5) Passen Sie die Chemikalien an und gleichen Sie das Wasser entsprechend den Anweisungen Ihres Händlers aus. Eine Anleitung finden Sie auch in diesem Handbuch im Abschnitt „Wasserpflege“.
6) Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur ein ( bis zu 5,5ºC ), legen Sie dann die Vinylabdeckung auf die Wanne und warten Sie, bis sich die Wassertemperatur stabilisiert hat ( ca. 16 Stunden ). Stellen Sie sicher, dass Sie die Abdeckung mit den Deckelverschlüssen fest an ihrem Platz halten. Überprüfen Sie regelmäßig die Wassertemperatur in der Wanne.
7) Füllen Sie die Wanne. • Testen Sie die Gesamtalkalität (TA). Sie sollte zwischen 120 und 150 liegen. Wenn sie zu hoch ist, senken Sie die TA mit Cold Water Rundown. Wenn sie zu niedrig ist, erhöhen Sie die TA mit Cold Water Balance. • Testen Sie den pH-Wert. Er sollte zwischen 7,2 und 7,6 liegen. Wenn er zu hoch ist, senken Sie den pH-Wert mit Run Down. Wenn er zu niedrig ist, erhöhen Sie ihn mit Jump. • Geben Sie Natriumchlorid-Totes-Meersalz gemäß dieser Tabelle hinzu. • Verwenden Sie Cold Water Sanitizer, wenn das Wasser „stark verwendet“ wird oder an Klarheit verliert. • Testen und passen Sie den Desinfektionsmittelgehalt an (Chlor ideal 1–3 ppm).
8) Sie können die Wassertemperatur erhöhen, indem Sie die Taste TEMP ( ) auf dem Bedienfeld drücken, oder senken, indem Sie die Taste TEMP ( ) drücken. Nach einigen Stunden bleibt die Wassertemperatur innerhalb eines Grads Ihrer gewählten Temperatur .
1.9 Wasserwartung QRC
1.10 Venturi-Steuerung
1.11 Oberes Bedienfeld
WICHTIG: BEVOR SIE WARTUNGSARBEITEN AN DER WANNE DURCHFÜHREN, FÜHREN SIE EINE SICHTPRÜFUNG DER WANNE DURCH, UM ZU VERSTEHEN, IN WELCHEM ZUSTAND SIE SICH BEFINDET UND OB ETWAS UNGEWÖHNLICH AUSSIEHT. FALLS EIN TEIL BESCHÄDIGT, LOSE ODER FEHLT ZU SEIN SCHEINT, FAHREN SIE NICHT FORT. KONTAKTIEREN SIE SOFORT DEN TECHNISCHEN SUPPORT. Ihre Wannensteuerung wurde speziell so konzipiert, dass die Wanne durch einfaches Anschließen der Wanne an eine ordnungsgemäß geerdete Quelle und Befolgen der Startverfahren in diesem Handbuch automatisch auf die eingestellte Temperatur abkühlt. Sie können die eingestellte Temperatur anpassen, indem Sie auf Ihrem Bedienfeld die Pfeile nach oben oder unten auf die gewünschte Temperatur drücken. IN CELSIUS ANGEZEIGTE TEMPERATUR: Halten Sie die Lichttaste 5 Sekunden lang gedrückt, um zwischen Fahrenheit und Celsius umzuschalten . Das Bedienfeld auf der Oberseite verfügt über Tasten, die Sie drücken können, um die Temperatur einzustellen, den Filterzyklus zu starten und die Pumpe(n) zu aktivieren oder zu deaktivieren. Das Display des oberen Bedienfelds zeigt an, dass Sie eine Taste gedrückt haben und die ausgewählte Funktion ausgeführt wurde.
EINSTELLEN DER WASSERTEMPERATUR Mit den Pfeiltasten nach oben oder unten können Sie die Wassertemperatur regulieren. Die Temperatureinstellung wird 5 Sekunden lang angezeigt, um Ihre neue Auswahl zu bestätigen. Das Symbol „Sollwert“ zeigt die gewünschte Temperatur an, NICHT die aktuelle Wassertemperatur. Die Wassertemperatur kann in 1-Grad-Schritten von 5,5 bis 40 °C (42 bis 104 °F) eingestellt werden.
1.12 Pflege und Wartung
IHR Eu4ric Cold Tub System™ IST AUS HOCHWERTIGSTEN, EXTREM WIDERSTANDSFÄHIGEN MATERIALIEN GEFERTIGT. DIE LANGLEBIGKEIT IHRES EISBADS UND SEINER EINZELNEN ELEMENTE WIRD JEDOCH DURCH DIE VON IHNEN ANGEWANDTE PFLEGE- UND INSTANDHALTUNGSROUTINE BESTIMMT. DIE BEFOLGUNG DER IN DIESEM ABSCHNITT ANGEGEBENEN RICHTLINIEN ZUR ROUTINEWARTUNG HELFT IHNEN, IHRE INVESTITION ZU SCHÜTZEN.
WASSER ABLASSEN Im Wasser Ihres Eisbads sammeln sich allmählich Waschmittelrückstände, gelöste Feststoffe aus Badeanzügen und Chemikalien an. Normalerweise wird es nach etwa drei Monaten schwierig, das Wassergleichgewicht aufrechtzuerhalten, sodass ein Austausch erforderlich wird. Um Waschmittelrückstände zu vermeiden, duschen Sie vor dem Betreten des Eisbads ohne Seife oder verwenden Sie beim Waschen Ihrer Badebekleidung nur den Spülgang. Schaumbedingte Probleme sind jedoch häufiger das Ergebnis der Ansammlung organischer Schadstoffe im Wasser, hauptsächlich aus Körperölen. Wenn Ihr Eisbad häufig von einer großen Anzahl von Badenden genutzt wird, muss das Wasser häufiger ausgetauscht werden. Mit der Zeit verschlechtert sich die Wasserqualität aufgrund von Ansammlungen von Schadstoffen, die nicht herausgefiltert werden können.
So entleeren Sie Ihr Eisbad
- Deaktivieren Sie den Fehlerstrom-Schutzschalter, indem Sie die Wanne von der Wand abziehen und den Stecker und den Kühler vom Wasser fernhalten. Befindet sich im Unterpanel oder der Schnelltrennkupplung.
- Alle Eu4ric Cold Tub System™ müssen im Freien installiert werden und wir empfehlen den Kauf einer Pumpe, wenn Sie das Wasser richtig ablassen müssen. Die Einheiten verfügen über einen externen Abfluss, der für einen handelsüblichen Gartenschlauch zur bequemen Entleerung geeignet ist . Suchen Sie den Abfluss auf der Bodenseite, ziehen Sie die Düse heraus, entfernen Sie die Kappe und befestigen Sie Ihren Schlauch. Sobald der Schlauch angeschlossen ist, drücken Sie die Düse vorsichtig nach innen, um das interne Ventil zu öffnen und den Entleerungsvorgang einzuleiten. Hinweis: Nahezu alle Modelle des Eu4ric Cold Tub System™ laufen effektiv durch den Abfluss ab. Komponenten wie Pumpen und Wasserkühler laufen ebenfalls ab. Jegliches Restwasser in den Leitungen oder Geräten nach der Entleerung muss nur entfernt werden, wenn das Eisbad für den Winter vorbereitet wird.
- Nach der vollständigen Entleerung die Innenfläche prüfen und bei Bedarf reinigen.
- Schließen Sie das Ablassventil fest.
- Füllen Sie das Eisbad VOR der Wiederherstellung der Stromversorgung auf.
WICHTIG! Denken Sie daran, das Wasser alle drei bis vier Monate zu wechseln.
WICHTIG! Ersetzen Sie Ihre Filter bei Gebrauch alle paar Wochen. Einwegfilter halten bei minimalem Gebrauch maximal 3 Monate. Ersatzfilter können online erworben werden.
PFLEGE DER SCHALE Ihr Eu4ric Cold Tub System™ besteht aus verstärktem, flexiblem PVC-Vinyl, das von Natur aus flecken- und schmutzabweisend ist. Im Allgemeinen lässt sich die Oberfläche der Wanne leicht mit einem weichen Tuch oder Schwamm reinigen. Es ist wichtig zu beachten, dass die meisten Haushaltsreiniger die Integrität der Wannenschale beschädigen können. Daher wird von ihrer Verwendung abgeraten. Für die Reinigung kleiner Oberflächen können Sie Mittel wie Backpulver oder Essig verwenden. Nach der Verwendung von Reinigungsmitteln auf der Wannenschale sollten Sie diese immer gründlich mit frischem Wasser abspülen. SERVICEHINWEIS: Von der Verwendung von Alkohol oder nicht aufgeführten Haushaltsreinigern zur Reinigung der Schalenoberfläche wird DRINGEND ABGERATEN. VERMEIDEN Sie die Verwendung von Reinigungsmitteln mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln, da diese die Oberfläche der Schale beschädigen könnten. Bitte beachten Sie, dass Schäden an der Schale durch die Verwendung aggressiver Chemikalien nicht von der Garantie abgedeckt sind.
WINTERFEST MACHEN Wenn Sie vorhaben, Ihren Whirlpool bei sehr kaltem Wetter unbenutzt stehen zu lassen, sollten Sie ihn entleeren und RV-Frostschutzmittel hinzufügen, um ein versehentliches Einfrieren zu vermeiden. Wenden Sie sich für Hilfe an den technischen Support. Schäden durch Einfrieren sind nicht von der Garantie abgedeckt und können zum Erlöschen der Garantie führen. SO STARTEN SIE DEN WANNEN NEU Setzen Sie die Filterpatronen wieder ein und schließen Sie das Ablassventil. Befolgen Sie die Start- und Nachfüllverfahren.
VINYLABDECKUNG Die Vinyl-Wannenabdeckung besteht aus attraktivem, haltbarem Vinyl. Um ihre Schönheit zu bewahren, wird eine monatliche Reinigung und Pflege empfohlen. So reinigen und pflegen Sie die Vinylabdeckung: 1. Nehmen Sie die Abdeckung von der Wanne ab und lehnen Sie sie vorsichtig an eine Wand. 2. Spritzen Sie die Abdeckung mit einem Gartenschlauch ab, um Schmutz oder Ablagerungen zu lösen und abzuspülen. 3. Schrubben Sie die Vinyloberfläche mit einem großen Schwamm und/oder einer weichen Bürste und einer sehr milden Seifenlösung oder Backpulver in kreisenden Bewegungen. Lassen Sie das Vinyl nicht mit einem Seifenfilm darauf trocknen, bevor Sie es sauber spülen können. 4. Schrubben Sie den Umfang und die Seitenklappen der Abdeckung. Mit Wasser sauber spülen. 5. Spülen Sie die Unterseite der Abdeckung nur mit Wasser ab (verwenden Sie keine Seife) und wischen Sie sie mit einem trockenen Lappen sauber.
1.14 Wasserpflege
Die Aufrechterhaltung sauberen Wassers ist von größter Bedeutung. Die Wasserpflege ist ein Aspekt des Whirlpoolbesitzes, der oft übersehen wird, aber von großer Bedeutung ist. Ihr Händler kann Ihnen unter Berücksichtigung Ihrer örtlichen Gegebenheiten Ratschläge geben, wie Sie in Ihrem Whirlpool makellose Wasserbedingungen erreichen und aufrechterhalten können. Ihre Wartungsroutine hängt von Faktoren wie der Mineralzusammensetzung Ihres Wassers, der Häufigkeit der Whirlpoolnutzung und der Anzahl der Benutzer ab.
Allgemeine Richtlinien Die Wasserpflege umfasst drei Kernaspekte: (1) Wasserfilterung, (2) Wasserhygiene und (3) chemisches Gleichgewicht/pH-Kontrolle.
Während Ihr Filtersystem über mehrere Stunden hinweg sorgfältig Partikel aus dem Wasser entfernt, beseitigt es keine Bakterien oder Viren. Der Eigentümer trägt die Verantwortung für die Wasserhygiene, die durch die regelmäßige und periodische (möglicherweise tägliche) Zugabe eines zugelassenen Desinfektionsmittels erreicht werden kann. Dieses Desinfektionsmittel dient dazu, das Vorhandensein von Bakterien und Viren im Wannenwasser chemisch zu bekämpfen. Unzureichend desinfiziertes Wasser kann das Wachstum dieser Mikroorganismen schnell fördern.
Die Regulierung des chemischen Gleichgewichts und des pH-Werts des Wassers ist ebenfalls Aufgabe des Eigentümers. Sie müssen Chemikalien zuführen, um die richtigen Werte für Gesamtalkalität (TA) und pH-Wert aufrechtzuerhalten. Die Aufrechterhaltung eines angemessenen Wassergleichgewichts und pH-Werts minimiert Kalkablagerungen und Metallkorrosion, verlängert die Lebensdauer der Wanne und optimiert die Wirksamkeit des Desinfektionsmittels.
Methoden zum Testen von Wasser Befolgen Sie diese Schritte, um das Wasser zu testen und auszugleichen:
- Stellen Sie zunächst die Gesamtalkalität (TA) zwischen 80 und 120 ppm ein. Erhöhen Sie die TA mit Cold Water Balance und senken Sie sie mit Cold Water Run Down.
- Stellen Sie anschließend den pH-Wert so ein, dass er im Bereich zwischen 7,2 und 7,6 liegt. Verwenden Sie Cold Water Jump, um den pH-Wert zu erhöhen, und Cold Water Run Down, um ihn zu senken.
- Sobald TA und pH ausgeglichen sind, können Sie den Desinfektionsmittelgehalt genau testen und anpassen. Streben Sie eine Chlorkonzentration zwischen 1 und 5 ppm an. Um den Chlorgehalt sofort zu erhöhen, verwenden Sie Cold Water Sanitizer. Erhöhen Sie den Chlorgehalt im Eu4ric Cold Tub System™ schrittweise mit Esslöffeln.
Geben Sie für das automatische Sea Salt Sanitize-System eine halbe Tasse Salz aus dem Toten Meer pro 50 Gallonen Wasser in die Wanne. Geben Sie Salz nur dann ins Frischwasser, wenn die Wanne leer ist oder wenn viel Wasser verloren gegangen ist. Messen Sie den Salzgehalt mit Teststreifen und stellen Sie ihn auf einen Bereich zwischen 1800 und 2200 ppm ein. Sollte der Salzgehalt 3000 ppm überschreiten, lassen Sie etwas Wasser ab und füllen Sie es erneut auf, um die Konzentration zu verdünnen und Korrosion der Metallkomponenten zu verhindern.
WICHTIG! Lesen und befolgen Sie stets sorgfältig die dem Testkit oder den Teststreifen beiliegenden Anweisungen, um die Genauigkeit der Testergebnisse sicherzustellen.
1.15 Grundlegende Chemikaliensicherheit
Beim Umgang mit Chemikalien ist es wichtig, die Etiketten aufmerksam zu lesen und die Anweisungen genau zu befolgen. Während Chemikalien bei richtiger Anwendung schützen, können sie in konzentrierter Form Gefahren bergen. Halten Sie sich immer an die folgenden Richtlinien:
- CHEMIKALIEN IMMER AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN BEWAHREN. • KONZENTRIERTE CHEMIKALIEN NIEMALS MITEINANDER MISCHEN. • BEHÄLTER, IN DENEN CHEMIKALIEN MISCHUNG VERWENDET WURDE, NACH GEBRAUCH IMMER GRÜNDLICH AUSSPÜLEN. • LEERE CHEMIKALIENBEHÄLTER VOR DEM ENTSORGEN IMMER AUSSPÜLEN. • Die angegebenen Mengen genau abmessen – Überdosierung des Behälters vermeiden. Die erforderlichen Mengen variieren je nach Wasserbedingungen; die empfohlenen Mengen sind lediglich Richtlinien. • Chemikalien an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort aufbewahren. • Chemikalienbehälter bei Nichtgebrauch geschlossen halten. • Dämpfe nicht einatmen oder Chemikalien in Kontakt mit Augen, Nase oder Mund bringen. • Nach dem Umgang mit Chemikalien sofort die Hände waschen. • Bei versehentlichem Kontakt die Notfallhinweise auf dem Produktetikett befolgen. • In der Nähe von Chemikalien niemals rauchen – bestimmte Dämpfe können hochentzündlich sein. • Keine Chemikalien im Gerätefach aufbewahren.
CHEMIKALIEN ZUM WANNEN HINZUFÜGEN Um eine ordnungsgemäße Auflösung zu gewährleisten, wird empfohlen, alle Chemikalien in einem Eimer Wasser vorzumischen, bevor die Lösung in das Eu4ric Cold Tub System™ gegossen wird. Lassen Sie das Eisbad nach dem Hinzufügen der Lösung 10 Minuten lang laufen, bevor Sie den Test erneut durchführen.
WICHTIG: „SUPERCHLORIERUNG/OXIDATIONSMITTEL-SCHOCKBEHANDLUNG “ Bitte beachten Sie, dass Sie nach der Zugabe von Chlor oder Oxidationsmittel zu Ihrem Eisbad die Abdeckung mindestens 20 Minuten lang geöffnet lassen müssen, damit die Gase entweichen können. Oxidationsgas kann möglicherweise zu Verfärbungen oder Verschlechterungen der Vinylmaterialien an der Unterseite der Abdeckung und der umgebenden Komponenten in der Nähe des Wannenrands führen. Diese Art von Schaden gilt als Chemikalienmissbrauch und wird nicht von der Garantie abgedeckt.
DAS WASSERPFLEGEPROGRAMM DES Eu4ric Cold Tub System™ Durch die Einhaltung des Wasserpflegeprogramms des Eu4ric Cold Tub System™ sparen Sie Zeit, vermeiden Frustration und sorgen für klares und sauberes Wasser in Ihrem Eisbad. Wenn Wasser aus dem Eisbad verdunstet und frisches Wasser hinzugefügt wird, steigt die Konzentration der gelösten Mineralien. Mit der Zeit kann das Wasser übermäßig „hart“ werden, was zu möglichen Schäden am Heizgerät aufgrund von Mineralablagerungen auf seiner Oberfläche führen kann.
GESAMTALKALITÄT (TA) AUSGLEICHEN • Die empfohlene Gesamtalkalität (TA) für Ihr Wannenwasser beträgt 80-120 ppm. • Die Gesamtalkalität ist ein Maß für den Gesamtgehalt an Karbonaten, Bikarbonaten, Hydroxiden und anderen alkalischen Substanzen im Wasser. TA wird als „pH-Puffer“ des Wassers bezeichnet. Mit anderen Worten ist es ein Maß für die Fähigkeit des Wassers, Änderungen des pH-Werts zu widerstehen. • Wenn die Gesamtalkalität zu hoch ist, ist der pH-Wert tendenziell hoch und kann nur schwer gesenkt werden. Er kann durch Kaltwasserablauf gesenkt werden. • Sobald die TA ausgeglichen ist, bleibt sie normalerweise stabil, obwohl einige Desinfektionsmittel und die Zugabe von mehr Wasser mit hoher oder niedriger Alkalität den TA-Wert des Wassers erhöhen oder senken. • Wenn die Gesamtalkalität im empfohlenen Bereich liegt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. PH-WERT AUSGLEICHEN • Wir empfehlen einen pH-Bereich von 7,2-7,6 für Ihr Wasser. • Der pH-Wert ist das Maß für Säure und Alkalität. Werte über 7 sind alkalisch, solche unter 7 sind sauer. Die Aufrechterhaltung des richtigen pH-Werts ist äußerst wichtig für: • Optimierung der Wirksamkeit des Desinfektionsmittels. • Aufrechterhaltung eines für den Benutzer angenehmen Wassers. • Verhinderung einer Verschlechterung der Ausrüstung. • Wenn der pH-Wert des Wassers zu niedrig ist, kann Folgendes passieren: • Das Desinfektionsmittel verflüchtigt sich schnell. • Das Wasser kann für Benutzer reizend wirken. • Die Ausrüstung kann korrodieren. Wenn der pH-Wert zu niedrig ist, kann er durch Zugabe von Jump zum Wasser erhöht werden. • Wenn der pH-Wert zu hoch ist, kann Folgendes passieren: • Das Desinfektionsmittel wird weniger wirksam. • Auf der Schalenoberfläche und der Ausrüstung bildet sich Kalk. • Das Wasser kann trüb werden. Wenn der pH-Wert zu hoch ist, kann er durch Zugabe von Run Down zum Wasser gesenkt werden. • Es ist wichtig, den pH-Wert regelmäßig zu prüfen. Der pH-Wert wird durch die Anzahl der Badenden, die Zugabe von frischem Wasser, die Zugabe verschiedener Chemikalien und die Art des verwendeten Desinfektionsmittels beeinflusst. • Wenn der pH-Wert im empfohlenen Bereich liegt, fahren Sie mit dem letzten Schritt fort. DESINFEKTIEREN SIE DIE WANNE Desinfektionsmittel sind äußerst wichtig, um Algen, Bakterien und Viren abzutöten und das Wachstum unerwünschter Organismen in der Wanne zu verhindern. Gleichzeitig sollte die Desinfektionsmittelkonzentration nicht zu hoch sein, da dies zu Reizungen von Haut, Lunge und Augen führen kann. • Halten Sie den Desinfektionsmittelpegel in Ihrer Wanne immer auf dem für jeden Desinfektionsmitteltyp empfohlenen Niveau. WICHTIG: Desinfektionsmittel sind säurehaltig und senken den TA. Bei diesen Produkten ist regelmäßiges Testen, Entfernen und Wechseln des TA äußerst wichtig. WICHTIG: Entfernen Sie immer den schwimmenden Spender, während die Wanne in Gebrauch ist. Entfernen Sie die Spender mit einem Plastikeimer und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf, bis die Wanne nicht mehr benutzt wird.
WICHTIG! Kaltwasseroxidationsmittel senken pH-Wert und TA deutlich. Eine Stunde nach Zugabe des Kaltwasseroxidationsmittels testen und TA und pH-Wert nach Bedarf anpassen.
1.16 Kurzanleitung
PUMPE STARTEN Drücken Sie die Pumpentaste, um die Pumpe mit niedriger Geschwindigkeit einzuschalten. Drücken Sie ein zweites Mal, um die Pumpe auf hohe Geschwindigkeit zu schalten. Ein drittes Mal schaltet die Pumpe aus. Ein eingebauter Timer schaltet die Pumpe ab. Die Pumpenanzeige leuchtet, wenn die Pumpe mit hoher Geschwindigkeit läuft. Sie blinkt, wenn die Pumpe mit niedriger Geschwindigkeit läuft.
EINSTELLEN DER WASSERTEMPERATUR Mit den Pfeiltasten nach oben oder unten können Sie die Wassertemperatur regulieren. Die Temperatureinstellung wird 5 Sekunden lang angezeigt, um Ihre neue Auswahl zu bestätigen. Das Symbol „Sollwert“ zeigt die gewünschte Temperatur an, NICHT die aktuelle Wassertemperatur! Die Wassertemperatur kann in 1-Grad-Schritten von 5,5 bis 40 °C (42 bis 104 °F) eingestellt werden.
AUTOMATISCHER START DES WASSERKÜHLERS Wenn die Wassertemperatur 1ºF (0,5ºC) über dem Sollwert liegt, schaltet sich der Kühler automatisch ein, bis die Wassertemperatur den Sollwert minus 1ºF (0,5ºC) erreicht.
TEMPERATUREINHEIT: Halten Sie die Lichttaste 5 Sekunden lang gedrückt, um zwischen ºF und ºC umzuschalten.
Aufgrund unserer eigenen Kontrollen ist das oben genannte möglicherweise nicht relevant.
WICHTIG! Dieses Handbuch und sein Inhalt können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Obwohl Eu4ric Coldtub™ dieses Handbuch so genau und präzise wie möglich erstellt hat, haftet Eu4ric Coldtub™ nicht für Verluste, Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Wartung oder Verwendung der Wanne (unsachgemäß oder anderweitig) verursacht werden.